Ofertas do dia no link de afiliado Amazon!

Versão completa de "Vegeta olha bem!"

O Impacto cultural é algo que acontece sempre entre países, no entanto quando se fala a mesma língua a coisa acaba se tornando engraçado especialmente engraçada por ser possível compreender. E no caso do Brasil, é lógico que Portugal é o principal lugar onde se há as comparações. E hoje vou postar aqui exatamente algo do tipo, porém uma coisa que ficou hilária, parte da dublagem de Dragon Ball Z.




Vocês sabem bem o quanto alguns descem o cacete na dublagem brasileira, mas como é que ficam as coisas em outros países? Bom, ao menos em Portugal, pode ser meio escandalosa as vezes. E nesse trecho aqui o dublador foi colocado para mandar com tudo uma mensagem para o Vegeta, o resultado é esse aqui:


"Vegetaaaa olha beeeemm UUUUUUUUUUUHHH!!! *o* "

Uahahahahaha, achei muito engraçado, existem outras dublagens hilárias da coisa, como O Orgasmo de Vegeta, mas acho que isso só acaba sendo engraçado para brasileiros afinal nosso sotaque é diferente, assim como devem ter muitas dublagens brasileiras que portugueses devem rir muito. Caso tenha se interessado em ver a versão completa desse escândalo, aqui está:
Não deixe de conferir também como os portugueses imitam o sotaque brasileiro.

Twittem aí para seus amigos pessoal =D