Ofertas do dia no link de afiliado Amazon!

Killzone 3 - Veja o trailer dublado em português!

Caracas lembram quando saiu o comercial dublado do starcraft 2 e eu achei foda pra caramba um comercial de um jogo em nossa língua? Pois é, agora fiquem com o comercial de Killzone 3 em português! *-*

Caramba eu acho muito foda ver algo assim, apesar de ter achado a voz do velho muito esquisita, será que no original ele tem a voz estranha assim mesmo? Eu quase não entendi o que ele tava falando, mas talvez tenha sido de propósito mesmo, afinal quando se faz uma dublagem, há toda uma edição e é lógico que os caras iam notar que a voz ta difícil de entender O_O. Ainda engatinhamos para o dia em que a opção de jogos em português seja tão comum quanto a opção em espanhol, sei que muita gente odeia dublagem mas aí é aquela questão da outra postagem né pessoal? Dublagem brasileira, é possível tolerar isso?

Postar um comentário

9 Comentários

  1. Cara,eu adoro killzone,e ver que a Sony está entrando no Brasil,e com o dia da isenção de impostos,isso me deixa muito feliz,você pode nao gostar de RTS mas sem a Blizzard e o StarCraft II nos não teriamos isso.

    ResponderExcluir
  2. Nóóóóófãããã que foooda!! Realmente, não consegui entender boa parte das falas =B...
    Vai ser exclusivo do play 3? =/

    ResponderExcluir
  3. Wow, tava vendo uns gameplay's aqui no nerd maldito do killzone 3 e realmente achei muito foda!
    *-* Não tinha visto ainda heuhuheu'.
    Achei ele um jogo que vale a pena ter um play 3 só pra poder joga-lo xD (ou não - ou sim, pra quem tiver dinheiro - )

    ResponderExcluir
  4. Nossa,parece dublagem de desenho animado do sbt kkkkkkkkk

    Daqui a pouco veremos a voz do ben 10 em algum herói.

    ResponderExcluir
  5. Mas tem algum problema ser dublado por pessoas que fizeram desenhos animados? Me falaram que HALO foi dublado pela equipe que dubla os filmes da disney, que também é desenho...

    ResponderExcluir
  6. Cara Não me chamem de caixista, mas achei algumas partes bem estranhas(principalmente o começo).E não foi só a Blizzard que incentivou a entrada de jogos no Brasil, a Microsoft tem uma importancia igual ou maior que a Blizzard, já que desde o Halo CE os jogos são dublados.Só tenho o Xbox360, mas adoraria ter um PS3 e até um Wii, então ñ sou nenhum tipo de fanático que considera o xbox um artefato sagrado ñ...

    ResponderExcluir
  7. num tem nada a ver ser dublado por quem faz desenhos animados victor,afinal os dois mestres da dublagem brasileira wendel bezera,e gilberto baroli dublam animes desenhos e filmes...

    ResponderExcluir
  8. A microsoft realmente dubla há mais tempo, ageof mythology era totalmente em português, porém isso foi há anos atrás e ninguém falava nada, acho que o grande problema foi a falta de marketing, ela só dublava e acabou, a blizzard além de dublar, lançou uma campanha enorme, colocando até comercial na TV e tidi aqyeke alvoroço de vir pro Brasil e tal, a microsoft poderia ter feito alguma coisa antes, mas não fez, por isso acabou não fazendo diferença alguma, eu duvido que se starcraft 2 não tivesse sido lançado, outras empresas iam pensar "Caramba voce viu o que a microsoft fez anos atrás? Nossa vamos agora dublar também!" por isso realmente não acho que a microsoft tenha tido um papel mais importante que a blizzard nesse incentivo, é muito foda ela ter lançado HALO dublado e age of mythology, só que sem uma boa publicidade, acabou na mesma, os jogos continuaram em inglês durante anos sem nenhuma empresa se manifestar.

    ResponderExcluir